Главная История Населенные пункты Святые источники Личности На страже Видео Книги Статьи
   Дополнительно
   
   
   Ф.И. Тютчев
   А.К. Толстой
   
   История России
   


   Соседи

   
   
   
   

 

 

Газета Брянского фронта  На разгром врага      


На разгром врага       Брянский фронт был образован директивой Ставки Верховного Главнокомандования от 14 августа 1941 года. 18 августа был выпущен первый номер фронтовой газеты "На разгром врага". Она выходила ежедневно. В штате редакции было около 30 творческих сотрудников. Треть из них, основу редакционного коллектива, составили журналисты газеты Московского военного округа "Красный воин": ответственный редактор фронтовой газеты А.М. Воловец, начальники отделов С.Н. Сретенский и В.Д. Портнов, заместитель ответственного секретаря А.И. Байбиков, фотокорреспондент А.П. Морозов и другие, "остальные — призванные из московских газет и журналов офицеры запаса и люди, впервые надевшие военное обмундирование". Заместителем редактора стал бывший редактор газеты "Лесная промышленность" И.А. Березин, ответственным секретарем - бывший редактор газеты "Кино" А.Я. Митлин. Из газеты "Гудок" прибыли Б.3. Новицкий и Л.М. Зорев. Как вспоминал К.К. Лапин, в коллектив "влились брянские журналисты и печатники А. Лапин, В. Шуровский, Г. Верютин, Т. Козлов, С. Чесновицкий и другие". Бывший заведующий отделом газеты "Молодая гвардия" (Курск), а затем ответственный секретарь газеты "Комсомолец" (Орел) М.И. Шибалис был прикомандирован к редакции после того, как несколько недель сражался на фронте рядовым политбойцом.
      Старший батальонный комиссар (впоследствии полковник) А.М. Воловец был человеком высокой дисциплины, требовательным к себе, подчиненным и в то же время сердечным, заботливым: "В его глазах всегда светилась доброта. Говорил он мягко, не прибегал к глаголам повелительного наклонения. Но любое его слово, пожелание, совет, просьба воспринимались нами безоговорочно. Все любили Воловца". Свои материалы ответственный редактор подписывал псевдонимом "капитан В. Андреев".
      Ответственный секретарь А.Я. Митлин выделялся трудолюбием, умением работать не щадя себя в любых условиях. Его "неприхотливость, энциклопедическая эрудиция, совершенное знание дела вызывали добрую зависть".
      В штате редакции было три должности писателей. Их заняли Л.С. Ленч, который вел сатирический раздел "Осиновый кол", И.А. Рахтанов, писавший статьи и очерки, а также известный советский поэт И.П. Уткин. В сентябре 1941 года во время атаки осколком мины Уткину оторвало четыре пальца правой руки. Он не прекращал литературную работу ни в полевом госпитале, ни в Ташкенте, куда был отправлен на лечение. Менее чем за полгода написал две книжки - "Фронтовые стихи", "Стихи о героях" и совместно с московскими композиторами альбом песен. Рвался в действующую армию, атаковал высшие военные инстанции настойчивыми просьбами и летом 1942 года вернулся на Брянский фронт спецкором Совинформбюро, газет "Правда" и "Известия".
      Из "Комсомольской правды" в редакцию фронтовой газеты прибыли Я.А. Хелемский, сменивший раненого И.П. Уткина, и В.А. Хмелевский - вместо погибшего А.Я. Митлина.
      Одним из самых опытных военных журналистов был начальник отдела фронтовой жизни С.Н. Сретенский. "Сергей с детства увлекался фотографией, - вспоминал В.Д. Портнов, пришедший в коллектив вместе с ним из газеты Московского военного округа. – Обучаясь в кавалерийском училище, часто посылал в редакцию снимки об учебе и быте курсантов. Став командиром взвода, он начал писать небольшие зарисовки об отличниках, сопровождая их фотографиями. Позже, уже будучи начальником штаба батальона, а впоследствии слушателем Военной академии имени М.В. Фрунзе, Сергей выкраивал время на корреспонденции о стрелковой, тактической подготовке, рассказывал о положительном опыте, критиковал недостатки в обучении". По окончании академии Сретенского назначили в окружную газету "Красный воин", спустя некоторое время он стал начальником отдела боевой подготовки. Участвовал в походе на Западную Украину. Владел немецким языком. Коллеги вспоминали, как журналист помогал начальнику полковой разведки допрашивать пленного. В конце 1941 года майора Сретенского наградили орденом Красной Звезды. Он подал рапорт о переводе на строевую должность и был назначен командиром полка 74-й стрелковой дивизии.
      Под стать Сретенскому был собственный корреспондент фронтовой газеты в 13-й армии журналист П.М. Зорев (псевдонимы П. Марков, П. Старое). Сослуживцы уважали его за основательность, прекрасное знание истории, в том числе военной, и литературы. Журналист Б.З. Новицкий вспоминал: "Петр Зорев первый сообщил о взятии Ельца частями полковника Ф. Черокманова. Заметку он озаглавил "Мы вошли в город...". В самом ее названии, в каждой строке чувствовалось, что этот немногословный и очень сдержанный человек ликует. После двух месяцев отступления он окунулся в животворный родник наступления и старался передать победоносное настроение, охватившее воинов".
      Собкор одним из первых раскрыл на страницах газеты столь важную и злободневную для того времени тему, как причины неудачи в бою: "Вместе с Виктором Портновым разобрал действия подразделения, которым командовал старший лейтенант Иванов, и показал, что его медлительность и неосмотрительность привели роту к поражению, хотя бойцы и командиры отделений и взводов проявили в бою чудеса храбрости". 25 июля 1942 года Зорев погиб под бомбежкой.
      После создания фронтовой газеты ее поначалу печатали в типографии городской газеты "Брянский рабочий". Фронт готовился к наступлению. Редакция планировала выпустить специальный номер с публикациями на эту тему. В ночь на 31 августа 1941 года фашистская авиация массированным налетом превратила центр Брянска в руины. Попаданием фугасной бомбы была разрушена и сгорела городская типография. Как вспоминал один из сотрудников, "старший на дежурстве Байбиков успел увести всех работавших на выпуске газеты в укрытие, но в огне погиб набор специального и очередного номеров. Удалось спасти лишь заголовок. Специальный номер решено было делать в Орле, куда самолетом и автомашинами перебросили оперативную группу. За несколько часов по рукописям и черновикам восстановили утраченные материалы. Наборщики, корректоры, печатники работали, невзирая на ежечасные тревоги". Номер вышел в срок.
      В начале сентября редакция получила полиграфическую технику, смонтированную на автомашинах. Она несколько раз меняла дислокацию. В сложной обстановке журналисты с каждым днем набирались боевого опыта, творческая работа входила в четкий боевой график. Газета ежедневно рассказывала о подвигах бойцов и командиров, которые сдерживали натиск фашистов, рвавшихся к Москве, например, 13 сентября - о первых на Брянском фронте Героях Советского Союза летчиках А.А. Ложечникове и С.Ф. Мошковском, через день - о том, как был отбит у немцев город Почеп.
      20 октября фронтовая газета сообщала: "Вот уже почти две недели идут ожесточенные бои под Орлом. Фашисты предполагали, захватив превосходящими силами этот город, двинуть дальше свои полчища... они перебросили на этот участок фронта две танковые дивизии и несколько полков мотопехоты. Но здесь их расчеты не оправдались. Упорное сопротивление частей Красной Армии, бесконечные контратаки заставили немцев во многих местах перейти к обороне. Наши танкисты, пехотинцы и артиллеристы уничтожили 120 танков, 8 тяжелых орудий, 30 противотанковых орудий. Несколько тысяч убитых и раненых немцев остались на поле боя... Опасность, нависшая над нашей прекрасной Родиной, поставила на ноги все население Орловской и Тульской областей. Многие тысячи патриотов проходят военное обучение, готовятся штыком и гранатой крушить врага".
      Ведущими темами в газете были различные аспекты боевого опыта. Тон в его освещении задавал начальник отдела фронтовой жизни С.Н. Сретенский. Он, вспоминал Я.Д. Файншмидт, "умел писать, как мы их называли, "методички", отвечавшие на вопрос "как?": "Как применять бутылки с горючей смесью в борьбе с танками", "Как устранять задержки при стрельбе из ручного пулемета в ходе боя". Сретенский строил эти публикации на конкретных примерах, а затем делал важные обобщения с практическими выводами и рекомендациями. Его инициативе принадлежали рубрики "Памятка бойцу", "В помощь командиру отделения", "Боевой опыт", под которыми отдел фронтовой жизни постоянно печатал актуальные статьи и заметки солдат и офицеров. В них находили место критические материалы с детальным разбором и с ответом на вопрос "почему?": "Почему не удалась атака?", "Почему не взяли "языка"?" и другие". В корреспонденции "Не так страшен черт, как его малюют" Сретенский детально проанализировал действия расчета противотанкового ружья, метким огнем подбившего два танка. В газете появилась и памятка бойцу о наиболее уязвимых местах вражеской техники. "Гвоздем" одного из следующих номеров газеты стал материал Сретенского о бойце, который вывел из строя три вражеских танка.
      20 ноября газета писала: "Надо помнить, что в войне зимой побеждает тот, кто скорее и крепче станет на лыжи. Лыжи - вот преимущество в войне в снегах... На лыжи нужно поставить и боевую технику: пулеметы, минометы, легкую артиллерию... Перед лыжными отрядами открываются большие просторы для стремительных нападений на тылы, штабы и коммуникации противника, для сокрушительных ударов по флангам и резервам врага. Все бойцы запасных полков, рабочих батальонов, истребительных отрядов должны овладеть разными приемами ходьбы на лыжах - быстрый шаг по прямой, повороты, спуски и подъемы, стрельба на лыжах из винтовки, автомата и пулемета".
      После освобождения Ельца были опубликованы репортажи о ходе боев за город, интервью и статья о боевом опыте наступления, корреспонденция о маневре стрелкового отделения, а также две статьи Сретенского "Преследование" и "Бой на окружение", оказавшиеся столь востребованными, что в частях без указаний сверху проводили их коллективные читки.
      Публикация "Освобождены Ефремов и Ливны", вышедшая в свет 14декабря 1941 года, сообщала: "Красные войска сорвали второе фашистское наступление на нашу столицу и, перейдя в контрнаступление, освободили Рогачёв, Солнечногорск, Истру, Венёв, Сталиногорск, Михайлов, Епифань. За последние дни от проклятых фашистов очищены сотни населкнных пунктов. Вчера на нашем фронте доблестные части товарища Пшенникова заняли город Ефремов. Занят город Ливны...". Тогда же газета опубликовала песню Я.А. Хелемского "Про Тулу":

Била метко, била ловко
Убегающих солдат
Наша тульская винтовка,
Знаменитый автомат.
Помнит Ясная Поляна,
Плавск, Одоев и Белёв,
Как полки Гудериана
Драпанули без штанов.
Будет вечно славить Тула
Смелых болдинцев дела.
Тула, Тула повернула,
В наступление пошла.

      Особое внимание фронтовая газета уделяла науке побеждать, печатала изречения А.В. Суворова, вынося их в шапки и заголовки, очерки и зарисовки о героях Брянского фронта, например "Родина не забудет", "Бессмертный подвиг", "Пример отваги", "Смелый таран", "Железная стойкость", "Яростные контрудары", "Подвиг летчика" и многие другие.
      Наряду с ежедневными номерами редакция по инициативе С.Н. Сретенского взялась за выпуск "Фронтовой библиотечки красноармейца". Он так объяснял причину поиска иного формата публикаций: "Газета прочитана, а потом идет на цигарки. Она сделала свое дело. Но ведь ее страницы впитали фронтовой опыт, запечатлели подвиги героев, учили искусству воевать, презирая смерть во имя победы. На смену павшим и раненым приходит пополнение. Как передать новобранцам накопленный опыт? Может быть, следует издать наиболее ценные статьи...". Это были брошюры малого формата. Например, "Одиночный боец в наступлении" - подборка газетных статей, ссылки на Боевой устав пехоты, несложные схемы, таблицы. Первую серию библиотечки набрали и отпечатали в типографии областной газеты "Тамбовская правда".
      По решению политуправления были изданы отдельной брошюрой тиражом 10 тысяч экземпляров одобренные военным советом и разведывательным отделом штаба фронта четыре статьи лейтенанта А. Степанова о боевой работе разведчиков. Он поделился опытом организации ночных поисков, в результате которых ему вместе с подчиненными за неделю удалось захватить трех "языков".
      Фронтовая газета выходила не только на русском языке. В 1942 году ЦК ВКП(б) принял решение об издании газет фронтов на языках народов СССР. "На разгром врага" издавалась на азербайджанском, грузинском, казахском, узбекском языках.
      В творческой работе журналистов фронта были и проблемы. 21 февраля 1942 года отдел печати Главного политуправления Красной армии сообщал редактору газеты А.М. Воловцу: "Просмотрели полученные номера вашей газеты за первую половину января. Почему вы не печатаете заметок красноармейцев и младших командиров?.. Давайте место в газете красноармейцам и командирам. Пусть они сами рассказывают о боевом опыте. Работники редакции должны главным образом являться организаторами материалов от бойцов и младших командиров". Редакция энергично взялась укреплять связи с частями и подразделениями. Журналисты встречались с героями боев, командирами и политработниками, парторгами и комсоргами, знакомили их с редакционным планом, предлагали писать в газету и нередко помогали в творческих пробах. Начальники отделов и корреспонденты вели переписку с военкорами, сообщая актуальные темы для публикаций, давая подробные советы о том, как их разработать.
      В 1942 году сотрудники фронтовой газеты провели читательские конференции в ряде соединений. С докладами о работе и задачах редакционного коллектива выступали редактор газеты и его заместитель. Я.Д. Файншмидт вспоминал: "Как-то с Михаилом Шумиловым мы приехали на передовую. Там было относительное затишье. Писать вроде не о чем. И тогда родилась мысль раздать бойцам и сержантам бумагу и попросить написать на любую тему: о товарище по оружию, о Родине, о том, что пишут из дому, о бедствиях, которые видели собственными глазами. Когда прочитали все заметки, которых набралось не менее 20, то диву дались, как славно они написаны. В них все шло от чистого сердца. Им верилось беспредельно. И не было там избитых слов и выражений".
      Красноармеец С. Городошников написал песню "Герой" о пехотинце, который "много гадюк уложил, хотя был четырежды ранен". Фронтовая газета опубликовала ее текст. 5 мая 1942 года П.М. Зорев в заметке "Военкоры" писал: "В одну часть прибыл номер нашей газеты, в котором было напечатано стихотворение красноармейца Городошникова "Герой". Бойцы прочитали номер, а потом вырезали понравившееся им стихотворение, переписывали и размножали. День спустя красноармейцы пели эти стихи на мотив "Раскинулось море широко".
      Материалы фронтовой газеты использовали публицисты центральной прессы. О ней в июле 1942 года журналист "Комсомольской правды" Ю.А. Жуков упоминал в очерке "Два немца". Для газеты "На разгром врага" писал И.Г. Эренбург. 8 апреля 1942 года она опубликовала его обращение: "Друг боец, русские города перед тобой: Мценск и Карачев, Брянск и Трубчевск. Там плачут русские женщины: ждут тебя — освободителя... Друг боец, откуда бы ты ни был, ты защищаешь свой город, свое село, свой дом. Освободи Мценск, чтобы немец не грозил Казани. Освободи Орел, чтобы люди спокойно спали в Сибири. Весной кипит сердце. Весна - время молодости. За жизнь, за свободу, за Родину — на немцев!".
      Фронтовая газета писала не только о боевых буднях, но и о тружениках тыла. В одной из телеграмм А.М. Воловцу начальник отдела печати Главного политуправления Красной армии писал: "Нужно понять, что победа куется не только на фронте, но и в тылу, что от успешной работы фабрик, заводов, шахт и колхозов во многом зависит боеспособность Красной Армии. Поэтому нужно постоянно информировать читателей о внутреннем положении страны".
      Чтобы осветить помощь колхозного крестьянства фронту, редакция послала корреспондента капитана А. Лапина в Саратовскую область. Перед отъездом ему вручили несколько писем воинов Брянского фронта - уроженцев Саратовской области. Лапин побывал в селах, встретился с тружениками полей и на страницах газеты подробно рассказал о своей поездке, самоотверженном труде колхозников Поволжья в специальном номере газеты, вышедшем 8 июня 1943 года. На фотографии, размещенной на первой его странице, красноармеец П. Еремеев, ушедший на фронт из саратовской деревни Сухая Лука до рождения сына, увидел своего полуторагодовалого Вовку. Газета обращалась к отцу-красноармейцу: "Какой сын-то у тебя вырос, товарищ Еремеев! За такого сына пойдешь в огонь и воду. Защищай крепко счастье Вовки – Родину нашу, товарищ Еремеев!". Этот призыв вызвал многочисленные отклики бойцов. В редакцию с переднего края пошел поток писем. Бойцы и командиры писали о решимости отстоять Отчизну, защитить родных и близких от гитлеровских оккупантов.
      В передовой статье, опубликованной 7 июля 1943 года, газета призывала: "Задача каждого из нас быть стойким на доверенном рубеже. На этом маленьком кусочке советской земли, в этом окопе... я, боец великой Красной Армии, решаю судьбу Отечества, судьбу своей собственной семьи. Будет трудно - устою. Будет еще труднее – все равно устою и честно выполню перед Родиной свой красноармейский долг". Вторая страница этого номера была озаглавлена: "Пять немецких танков победил в одном бою наводчик орудия сержант Баркашов. Бери героя в пример! Не робей перед танком - добудешь победу и славу!". В публикации "Прямой наводкой" А. Баркашов рассказал о том, как ему удалось одержать победу, закончив ее словами: "Пока орудие цело, пока жив хоть один человек из расчета, пока есть снаряды, танк не пройдет, не может пройти. Стойкость и хладнокровие должны быть в крови у каждого артиллериста".
      Одна из страниц номера за 8 июля была озаглавлена "Русский молодец - немецкому танку конец". На ней пехотинцы и артиллеристы делились с читателями успехами в борьбе с фашистскими "тиграми" и "фердинандами". Подобные материалы в то время фронтовая газета печатала ежедневно.
      С началом Орловской операции, 12 июля 1943 года войска Брянского фронта перешли в наступление. Материалы газеты сопровождались обращенными к бойцам заголовками и шапками: "Бей фашиста со всем упорством и решимостью", "Не топчись под огнем - пропадешь", "Отвоеванный рубеж не отдавай. С него – только вперед!". 22 июля 1943 года в передовой статье "Бить немцев по-сталинградски" подчеркивалось: "Что значит бить по-сталинградски? Это значит не давать немцам покоя ни днем, ни ночью, стремительнее и смелее идти на обходы, на охваты опорных пунктов врага. Бить немца по-сталинградски – это значит не упускать на запад ни одного немца, с которым вступил в бой: или убей, или захвати его в плен".
      Незадолго до освобождения Орла, 27 июля 1943 года газета под крупным заголовком "Эту песню нам спел командир перед боем. Она была для нас, как приказ" опубликовала письмо фронтовиков: "Дорогой товарищ редактор! Просим поместить в газете это письмо. Мы пишем о нашем погибшем товарище и нашем командире гвардии старшем лейтенанте Гаврииле Лаврентьевиче Зайцеве. Он вел нас в бой и своим личным примером воодушевлял нас. Перед наступлением он собрал всех бойцов, сделал политинформацию, а потом спел песню, которая зажгла сердца бойцов ненавистью к врагу. Он затронул наши незажившие раны, и мы вспомнили свои дома, отцов и матерей, свои семьи и с горячей жаждой мести пошли в наступление. Ту задачу, которая была поставлена, мы выполнили. Мы видели гвардии старшего лейтенанта Зайцева в последний раз, когда он бился с семью фашистами на улице деревни, пришли ему на помощь, но было поздно: раненый, окровавленный, он расстрелял весь диск автомата и взорвал гранатой насевших на него гадов и с ними самого себя. Мы пошли дальше гнать фашистскую сволочь. В нашем сердце вечная память нашему товарищу, герою-командиру, и те слова из песни, которые мы последние слышали от него, вступив в этот бой. Гвардии лейтенант И. Череписов, гвардии лейтенант С. Кудинов, гвардии младший лейтенант А. Зайцев, гвардии сержант В. Котов. Полевая почта 45839-А". Газета опубликовала и слова песни, в которой были такие строки:

...Ведь враги сожгли твой дом, товарищ,
Поломали твой зеленый сад,
И отец от горя не находит места,
Слезы льет на пепелище мать,
По ночам не спит твоя невеста,
До зари не может задремать.
Для любви разлука не остуда,
Для любви открыты все пути.
На восток глядит она – оттуда
Должен ты на выручку придти.

      На следующий день после освобождения Орла (6 августа) газета опубликовала заметку о боях на его улицах "60 километров в наступлении" сержанта Г. Салихова из 129-й стрелковой дивизии, который был ранен, но не покинул поле боя и уничтожил до сорока фашистов. Вскоре ему было присвоено звание Героя Советского Союза.
      Комбат И. Литвиненко в материале "Бесстрашны в бою" (11 августа) поделился опытом боев за Орел: "Уже в первые часы мы поняли, что противник всеми силами будет цепляться за каждый дом. На восточной окраине засело до батальона немецкой пехоты с пятью батареями легких минометов. Тяжелые минометы били по нам из-за реки. На улицах маневрировали 12 немецких танков. Но, прорвав семь оборонительных рубежей, бойцы не остановились перед последним препятствием. По пятам немцев мы ворвались на окраину городаи заняли вокзал. Огонь вражеских "фердинандов" был подавлен нашими артиллеристами, до 90 немцев остались лежать среди взорванных станционных построек. Враг не выдержал удара советских войск, и в 5 часов 40 минут 5 августа город Орел был освобожден".
      Славя освободителей города, газета звала на новые подвиги: "Дали фашисту жару под Орлом, дадим пуще под Брянском!", "Будь неутомим в истреблении врага", "Фашист бежит – нечего смотреть ему в пятки. Догоняй и бей!". В конце сентября 1943 года газета напечатала разворот под заголовком "Брянский фронт рапортует Родине: Орловщина освобождена!". В открывавшей его статье говорилось: "5 августа мы возвратили Родине город Орел... А сегодня уже позади вся Орловщина. Прославленные Орловские, Карачевские, Брянские, Бежицкие, Унечские дивизии, полки и батальоны ведут победоносное наступление на земле Украины и Белоруссии".
      Рядовой И. Якушев в статье "Кровь за Родину" писал: "Я был ранен осколком мины в голову. Сейчас лежу в госпитале. Врач говорит, что поправлюсь. И я знаю, что, несмотря ни на что, поправлюсь и снова пойду в бой. Кто пролил за Родину кровь, того не удержишь". Газетные материалы призывали: "За руины городов и сел Орловщины, за кровь и слезы ее людей мы должны взять с немцев сторицей, мстить им без всякой пощады и гнать немецко-фашистских разбойников с советской земли до полного ее освобождения" (29 сентября 1943 года).
      Фронтовые дороги привели журналистов туда, где начиналась история Брянского фронта и его газеты. К.К. Лапин рассказывал: "Помню, как в мае 1943 года... полковник Воловец вслух мечтал о близящемся наступлении, о том, как он сам разыщет место в лесу, где зарыты шрифты, чтобы газетные страницы украсил рубленый и дубовый заголовочные шрифты".
      Вынужденно спрятанную в лесу при отступлении часть шрифтов газетчики нашли 3 октября 1943 года. На обратном пути редакционная машина подорвалась на мине. Погибли ответственный редактор и сотрудница редакции З.Ф. Хмелевская, несколько сотрудников были ранены и контужены. В опубликованном в газете некрологе говорилось: "В своих успешных боевых действиях войска Брянского фронта во многом обязаны нашей газете "На разгром врага", редактором которой был полковник А.М. Воловец".
      Погибших похоронили на главной площади Брянска. Спустя несколько лет их прах перенесли на кладбище. Без А.М. Воловца вышли еще четыре номера. В октябре газета получила новое название "Суворовец" и стала органом 2-го Прибалтийского фронта. Ответственным редактором был назначен Н.А. Бубнов.
      По-разному сложились судьбы журналистов газеты Брянского фронта. Я.А. Хелемский стал профессиональным литератором, известным переводчиком поэзии народов СССР. В послевоенные годы он написал книгу "На темной ели звонкая свирель", в которой рассказал о работе в редакции и спасении культурных ценностей в годы войны. В предисловии пояснил, как возник ее замысел: "В годы войны я, тогдашний корреспондент фронтовой газеты, стал свидетелем освобождения многих заповедных мест, очевидцем спасения величайших ценностей нашей культуры. Я шел вместе с армией, и нам все время сопутствовали дорогие имена, знакомые с детства. Они звучали среди руин, у разбомблённых переправ, на дорогах наступления".
      М.И. Шибалис после войны жил и работал в Минске редактором отдела, ответственным секретарем республиканской "Сельской газеты", рассказал о фронтовых буднях в книге "Такие нам выпали годы" (Минск, 1979).
      К.К. Лапин работал в "Литературной газете", стал членом Союза писателей СССР, написал ряд книг о войне: "Военный корреспондент", "Очерки и рассказы", "Его невеста", "Сердце сержанта", "Девушка с винтовкой", "Подснежник на бруствере", "Друзья недавних лет", "По дорогам войны", "Когда говорят пушки...".
      А.К. Лапин опубликовал ряд очерков о газете "На разгром врага" в брянской прессе. Его воспоминания стали основой документальной повести "Брянский фронт", повествование в которой велось от имени военного корреспондента лейтенанта Якова Щуровского. Ее опубликовала газета "Орловский комсомолец" в 1963 году, в дни 20-летия освобождения Орловщины от фашистских захватчиков.
      Журналист фронтовой газеты Т.К. Журавлёв с середины 1950-х годов руководил русской секцией Союза писателей Татарии, работал заместителем главного редактора Татарского книжного издательства. В его книгах "Военные повести", "Была война", "Встречи", "В дороге и дома" и других немало страниц посвящено работе военного корреспондента.
      Снимки из богатейшего фронтового архива фотокорреспондента газеты "На разгром врага" А.П. Морозова вошли в экспозиции музеев, демонстрировались на выставках, проиллюстрировали немало книг о войне.
      Фрагменты публикаций фронтовой газеты вошли в сборник "Брянский фронт", сведения о работе редакции - в фундаментальный труд "Советская военная печать". Воспоминания журналистов опубликованы в сборниках "Строки, опалённые войной", "В редакцию не вернулся".
      В начале 1970-х годов юные следопыты 56-й брянской школы начали ухаживать за могилами А.М. Воловца и З.Ф. Хмелевской, искать оставшихся в живых сотрудников фронтовой редакции. Им помог бывший военный журналист А.К. Лапин, работавший в редакции газеты "Брянский рабочий". Следопыты собрали немало реликвий времен войны и в мае 1975 года открыли школьный музей военной журналистики. Рядом с Поляной партизанской славы в лесу под Брянском появилась Поляна журналистов.
      К сожалению, в последние два десятилетия исследователи и практики журналистики ослабили интерес к военной печати времен Великой Отечественной войны. Уменьшение арсенала нашей памяти порождает нелепости. Так, в интернет-газете "Брянск.RU" 17 сентября 2005 года Ольга Л., рассказывая о восстановлении памятника на Поляне журналистов, написала: "В августе 41-го на этой поляне разместилась редакция фронтовой газеты "На разгром врага"... На поляне издание выходило полгода - позже с войсками редакция отправилась в Брянск". Но Брянщина была захвачена врагом, редакция не могла столь долго пребывать и выпускать газету на оккупированной территории.
      Практикам и исследователям журналистики необходимо чаще обращаться к фронтовому опыту коллег из поколения победителей фашизма для того, чтобы не только отдать долг благодарной памяти, но и творчески использовать их профессиональные достижения в современных условиях.
      А.И. Кондратенко.
      "Военно-исторический журнал", № 1, 2013 год.



***

      В Брянских лесах воздух хороший…
      Редакция газеты Брянского фронта «На разгром врага» разместилась в доме лесничества под Брянском ... И вот получен приказ: раздать сотрудникам противотанковые гранаты из того запаса, который имелся. Месяц назад в редакцию завезли два ящика противотанковых гранат.
      Запалы нашлись очень быстро, а вот где ящики, никто толком не мог ответить. Стали искать.
      В одном домике нет! В наборном цехе нет! В сараях нет! Обшарили все уголки: под столами, под лавками, под топчанами...
      Писатель-юморист Леонид Ленч, относившийся к этим поискам очень индифферентно, лежал на своей койке и, смеясь, читал что-то вслух. В этот момент старший поисковой группы, подойдя к койке Ленча, откинул свисавшее одеяло... И вот тут энтузиасты поиска с радостным воплем вытащили из-под кровати сатирика пропавшие ящики с гранатами.
      Целый месяц Леонид Ленч спал на противотанковых гранатах!
      И спал крепко. В Брянских лесах воздух хороший.
      Евгений Ведерников.
      "Журнал Крокодил", № 12, апрель 1970 года.

На разгром врага




 

 

СОГЛАШЕНИЕ:


      1. Материалы сайта "Брянский край" могут использоваться и копироваться в некоммерческих познавательных, образовательных и иных личных целях.
      2. В случаях использования материалов сайта Вы обязаны разместить активную ссылку на сайт "Брянский край".
      3. Запрещается коммерческое использование материалов сайта без письменного разрешения владельца.
      4. Права на материалы, взятые с других сайтов (отмечены ссылками), принадлежат соответствующим авторам.
      5. Администрация сайта оставляет за собой право изменения информационных материалов и не несет ответственности за любой ущерб, связанный с использованием или невозможностью использования материалов сайта.

С уважением,
Администратор сайта "Брянский край"

 

 
Студия В. Бокова